blog




  • Watch Online / «O Cânon de Tao e Te (Tao Te Ching)" Lao Tzu: download fb2, leia online



    Sobre o livro: 2008 / Pela primeira vez na história da sinologia russa, foi feita uma tentativa de transmitir o cânone “Tao Te Ching” em seu elemento poético, atendendo ao critério de “documentação textual”. São oferecidas ao leitor duas traduções paralelas: prosorrítmica e poética, realizadas respectivamente por A. E. Lukyanov e V. P. Abramenko. Na parte de pesquisa, com base na gênese da cultura Tao, é dado o conceito do autor (A. E. Lukyanov) da ontologia da poesia chinesa - a transformação de desenhos arquetípicos de padrões e som na palavra poética. No campo de visão estão os símbolos mitológicos, a definição da poesia de Li Bo (século VIII), a teoria da poesia de Si Kuntu (séculos IX - X), a criatividade poética de F.I. Atenção considerável é dada à formação do volume poético do Tao Te Ching e às especificidades da tradução poética desta obra para o russo. O apêndice contém fac-símiles dos textos Guodian e Mawandun do “Tao Te Ching” escritos respectivamente em ripas de bambu e seda. Sobre os tradutores: Anatoly Evgenievich Lukyanov – chefe do Centro de Estudo Comparativo das Civilizações do Leste Asiático do Instituto do. Extremo Oriente da Academia Russa de Ciências, Doutor em Filosofia, Professor. Sinólogo, membro do conselho da Associação Internacional Confucionista e da Associação Internacional de Estudos do Ching (Moscou - Pequim). Pesquisador da história da filosofia chinesa, autor de nove monografias e traduções do chinês antigo de textos filosóficos clássicos - “Tao Te Ching” (“Cânon de Tao e Te”), “Lun Yu” (“Conversas e Julgamentos”), “ I Ching” (“Cânon das Mudanças”) "), "Zhong Yun" ("Seguindo o Meio"), "Tong Shu" ("Livro da Penetração") de Zhou Dunyi e outros. Abramenko Vladimir Petrovich - poeta, autor de obras poéticas líricas, poemas sobre o "I Ching" ("Cânon das Mudanças") ") e "Tao de jing" ("Cânon de Dao e De"), autor de traduções poéticas das canções "Shi jing" ("Cânon das Canções"), miniaturas do filósofo Song Zhou Dunyi, uma tradução poética completa do tratado taoísta "Tao de jing" e transcrições poéticas do tratado confucionista “Lun Yu” (“Conversas e Julgamentos”). Candidato em Ciências Técnicas, membro do conselho da Taiji Research Society (Moscou - Hong Kong)